Skip to content

Conversation

SoKuhaku
Copy link

No description provided.

@boring-cyborg boring-cyborg bot added (Neo)Forge 包含 Forge 或 NeoForge 模组 1.20.x Minecraft 版本标签 俄语 labels Aug 27, 2025
@cfpa-bot cfpa-bot bot added the 500+ 行数标签 label Aug 27, 2025
Copy link
Contributor

cfpa-bot bot commented Aug 27, 2025

模组 🔗 链接 🎨 相关文件
More Relics 🔍无源代码 | 🟩 MCMOD | 📁 对比(Azusa)
语言文件链接
依赖-OctoLib 🔍无源代码 | 🟩 MCMOD |   * *
依赖-Architectury API 🔍无源代码 | 🟩 MCMOD |   * *
依赖-Relics 🔍无源代码 | 🟩 MCMOD |   * *
依赖-Curios API (Forge/NeoForge) 🔍无源代码 | 🟩 MCMOD |   * *
Relics: Artifacts Compat 🔍 源代码   | 🟩 MCMOD | 📁 对比(Azusa)
语言文件链接1.21
依赖-Relics 🔍 源代码   | 🟩 MCMOD |   * *
依赖-Artifacts 🔍 源代码   | 🟩 MCMOD |   * *

💾 基于此 PR 所打包的资源包:


morerelics Mod Domain 验证通过。
❌ morerelics-1.20 的语言文件中有 JSON 语法错误:The input does not contain any JSON tokens. Expected the input to start with a valid JSON token, when isFinalBlock is true. LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 0.
❌ morerelics-1.20 的语言文件中有 JSON 语法错误:The input does not contain any JSON tokens. Expected the input to start with a valid JSON token, when isFinalBlock is true. LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 0.

rarcompat Mod Domain 验证通过。
ℹ rarcompat-1.20 语言文件验证通过。
ℹ rarcompat-1.20 模组内语言文件验证通过。

ℹ 注意:检测到可能的争议译名:速度,请注意区分 1.19.4 后的速度(属性)与迅捷(状态效果)。例如行 "tooltip.relics.eject_button.ability.nope.stat.speed.title":"额外速度",
ℹ 注意:检测到可能的争议译名:粉色,原版译名采用粉红色如果上下文中有原版的 16 色才需要更改。例如行 "tooltip.relics.axolotl_cream.description": "淡粉色乳霜。能增强治疗效果并散发草莓香气。",

详细检查报告 开始检查 morerelics 1.20
System.Text.Json.JsonReaderException: The input does not contain any JSON tokens. Expected the input to start with a valid JSON token, when isFinalBlock is true. LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 0.
   at System.Text.Json.ThrowHelper.ThrowJsonReaderException(Utf8JsonReader& json, ExceptionResource resource, Byte nextByte, ReadOnlySpan`1 bytes)
   at System.Text.Json.Utf8JsonReader.Read()
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlySpan`1 utf8JsonSpan, JsonReaderOptions readerOptions, MetadataDb& database, StackRowStack& stack)
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlyMemory`1 utf8Json, JsonReaderOptions readerOptions, Byte[] extraRentedArrayPoolBytes, PooledByteBufferWriter extraPooledByteBufferWriter)
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlyMemory`1 json, JsonDocumentOptions options)
   at CFPABot.Utils.KeyAnalyzer.JsonChecker(String modid, String enfile, String cnfile, StringBuilder sb, StringBuilder reportStringBuilder, MCVersion mcVersion) in /src/CFPABot/Utils/KeyAnalyzer.cs:line 34
System.Text.Json.JsonReaderException: The input does not contain any JSON tokens. Expected the input to start with a valid JSON token, when isFinalBlock is true. LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 0.
   at System.Text.Json.ThrowHelper.ThrowJsonReaderException(Utf8JsonReader& json, ExceptionResource resource, Byte nextByte, ReadOnlySpan`1 bytes)
   at System.Text.Json.Utf8JsonReader.Read()
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlySpan`1 utf8JsonSpan, JsonReaderOptions readerOptions, MetadataDb& database, StackRowStack& stack)
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlyMemory`1 utf8Json, JsonReaderOptions readerOptions, Byte[] extraRentedArrayPoolBytes, PooledByteBufferWriter extraPooledByteBufferWriter)
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlyMemory`1 json, JsonDocumentOptions options)
   at CFPABot.Utils.ModKeyAnalyzer.JsonChecker(ModInfoForCheck modInfoForCheck, String enfile, String cnfile, StringBuilder sb, StringBuilder reportStringBuilder) in /src/CFPABot/Utils/ModKeyAnalyzer.cs:line 48
开始检查 rarcompat 1.20
rarcompat-1.20 中文语言文件共有 59 个 Key; 英文语言文件共有 59 个 Key
rarcompat-1.20 模组内语言文件共有 59 个 Key;
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/more-relics/morerelics/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.eject_button.ability.nope.stat.speed.title":"额外速度",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/more-relics/morerelics/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.eject_button.ability.nope.description": "当使用者生命值低于20%时获得速度加成。",
检测到争议译名:粉色 projects/1.20/assets/more-relics/morerelics/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.axolotl_cream.description": "淡粉色乳霜。能增强治疗效果并散发草莓香气。",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/more-relics/morerelics/lang/zh_cn.json-0:   "effect.morerelics.cyberpsychosis.description": "略微提升速度和伤害,并增强赛博义体性能。重复使用可能导致不可逆损伤。",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/more-relics/morerelics/lang/zh_cn.json-0:   "effect.morerelics.overload.description": "略微提升速度。可被热震核心吸收用于强化热能释放。",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/more-relics/morerelics/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.tyrant_mask.ability.regrets.description": "面具中囚禁的灵魂会阻碍你,降低移动速度、伤害和攻击速度",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/rar-compat/rarcompat/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.umbrella.ability.glider.description": "持伞时持续减缓下落速度,并根据下落速度减免跌落伤害。下落越慢减伤效果越强,最高可完全抵消伤害。",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/rar-compat/rarcompat/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.drinking.description": "提升饮水速度。",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/rar-compat/rarcompat/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.drinking.stat.speed.title": "额外饮水速度:",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/rar-compat/rarcompat/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.drinking.description": "提升饮水速度。",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/rar-compat/rarcompat/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.drinking.stat.speed.title": "额外饮水速度:",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/rar-compat/rarcompat/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.description": "当玩家移动速度低于阈值时获得隐形效果。与世界物体互动会生成一个失效区域,离开该区域前隐形效果暂时解除。",
检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/rar-compat/rarcompat/lang/zh_cn.json-0:   "tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.stat.threshold.title": "最大速度:",

上方的译名检测仅有参考价值,可能并没有实际错误。请在修改前仔细斟酌!
报告也可以在 这里 查看。在 PR 更新时这里的检查也会自动更新。


🔛 Diff:

rar-compat/1.20
英文 中文
Softens the fall, ensuring a safe landing from any height. With skillful use, it can serve as a reliable shield, keeping enemies at bay. 缓降之伞,可从任意高度安全着陆。娴熟运用时,亦可作为可靠护盾抵御敌人。
Soft Landing 缓降
When holding the umbrella in hand, it gradually slows the player's fall and reduces damage based on the falling speed. The slower the fall, the greater the damage reduction, up to complete negation. 持伞时持续减缓下落速度,并根据下落速度减免跌落伤害。下落越慢减伤效果越强,最高可完全抵消伤害。
Fall Speed Reduction: 下落减速:
%1$s%% per second. 每秒%1$s%%
Air Shield 气盾
When used, it acts as a shield, knocking back targets. 使用时形成护盾,可击退目标。
Knockback Strength: 击退强度:
~%1$s blocks. 约%1$s格
Speeds up the drinking process, helping to not only quickly quench thirst but also surprisingly restore hunger. 加速饮水过程,不仅能快速解渴,还能意外恢复饱食度。
Fast Drinking 畅饮
Increases drinking speed. 提升饮水速度。
Additional Drinking Speed: 额外饮水速度:
+%1$s%%. +%1$s%%
Revitalizing Sip 回能啜饮
When consuming a liquid, it also restores the player's hunger. 饮用液体时同时恢复玩家饱食度。
Hunger Restored: 饱食恢复:
%1$s units. %1$s点
Speeds up the drinking process, helping to not only quickly quench thirst but also surprisingly restore hunger. 加速饮水过程,不仅能快速解渴,还能意外恢复饱食度。
Fast Drinking 畅饮
Increases drinking speed. 提升饮水速度。
Additional Drinking Speed: 额外饮水速度:
+%1$s%%. +%1$s%%
Revitalizing Sip 回能啜饮
When consuming a liquid, it also restores the player's hunger. 饮用液体时同时恢复玩家饱食度。
Hunger Restored: 饱食恢复:
%1$s units. %1$s点
Allows for longer underwater exploration without the risk of drowning. 延长水下探索时间,避免溺水风险。
Breath Control 气息调节
Applies a temporary water breathing effect when fully submerged. 完全没入水中时获得临时水下呼吸效果。
Effect Duration: 效果持续时间:
%1$s seconds. %1$s秒
Reduces prices when trading with villagers, making trades more profitable. 与村民交易时获得折扣,让交易更划算。
Trade Secret 交易秘诀
Increases the discount when trading with villagers. 提升与村民交易时的折扣力度。
Discount Amount: 折扣幅度:
Increases loot drops from killed mobs. 增加击杀生物时的战利品掉落。
Big Loot 大丰收
Has a chance to apply an additional level of looting to killed mobs. If successful, the ability triggers again, adding another level of looting. The process continues until the chance fails, summing all the levels. 有几率对击杀生物附加额外抢夺等级。若成功触发,该能力会再次尝试叠加新等级,直到判定失败为止,最终累计所有叠加等级。
Trigger Chance: 触发几率:
Increases the catch when fishing. 提升垂钓收获。
Generous Catch 渔获倍增
Has a chance to increase the amount of catch received. If successful, the ability triggers again, adding even more catch. The process continues until the chance fails, summing all the catch. 有几率增加获得的渔获数量。若成功触发,该能力会再次尝试叠加更多渔获,直到判定失败为止,最终累计所有加成。
Trigger Chance: 触发几率:
Increases the luck level when mining blocks. 挖掘方块时提升幸运等级
Treasure Hunter 宝藏猎人
Has a chance to apply an additional level of luck to mined blocks. If successful, the ability triggers again, adding another level of luck. The process continues until the chance fails, summing all the levels. 有几率对挖掘的方块附加额外幸运等级。若成功触发,该能力会再次尝试叠加新等级,直到判定失败为止,最终累计所有叠加等级。
Trigger Chance: 触发几率:
Makes the player invisible to others when moving cautiously. 谨慎移动时使玩家对他人隐形
Silent Step 无声步伐
If the player's movement speed falls below a threshold, they gain an invisibility effect. Interacting with objects in the world creates an area where invisibility no longer applies until the player exits the area. 当玩家移动速度低于阈值时获得隐形效果。与世界物体互动会生成一个失效区域,离开该区域前隐形效果暂时解除。
Maximum Speed: 最大速度:
%1$s blocks per second. 每秒%1$s格
Area Radius 失效半径
%1$s blocks. %1$s格
%1$s%% %1$s%%
%1$s%% %1$s%%
%1$s%% %1$s%%
%1$s%% %1$s%%
rar-compat/1.20-keys
Key 英文 中文
tooltip.relics.umbrella.description Softens the fall, ensuring a safe landing from any height. With skillful use, it can serve as a reliable shield, keeping enemies at bay. 缓降之伞,可从任意高度安全着陆。娴熟运用时,亦可作为可靠护盾抵御敌人。
tooltip.relics.umbrella.ability.glider Soft Landing 缓降
tooltip.relics.umbrella.ability.glider.description When holding the umbrella in hand, it gradually slows the player's fall and reduces damage based on the falling speed. The slower the fall, the greater the damage reduction, up to complete negation. 持伞时持续减缓下落速度,并根据下落速度减免跌落伤害。下落越慢减伤效果越强,最高可完全抵消伤害。
tooltip.relics.umbrella.ability.glider.stat.speed.title Fall Speed Reduction: 下落减速:
tooltip.relics.umbrella.ability.glider.stat.speed.value %1$s%% per second. 每秒%1$s%%
tooltip.relics.umbrella.ability.shield Air Shield 气盾
tooltip.relics.umbrella.ability.shield.description When used, it acts as a shield, knocking back targets. 使用时形成护盾,可击退目标。
tooltip.relics.umbrella.ability.shield.stat.knockback.title Knockback Strength: 击退强度:
tooltip.relics.umbrella.ability.shield.stat.knockback.value ~%1$s blocks. 约%1$s格
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.description Speeds up the drinking process, helping to not only quickly quench thirst but also surprisingly restore hunger. 加速饮水过程,不仅能快速解渴,还能意外恢复饱食度。
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.drinking Fast Drinking 畅饮
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.drinking.description Increases drinking speed. 提升饮水速度。
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.drinking.stat.speed.title Additional Drinking Speed: 额外饮水速度:
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.drinking.stat.speed.value +%1$s%%. +%1$s%%
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.nutrition Revitalizing Sip 回能啜饮
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.nutrition.description When consuming a liquid, it also restores the player's hunger. 饮用液体时同时恢复玩家饱食度。
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.nutrition.stat.hunger.title Hunger Restored: 饱食恢复:
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.nutrition.stat.hunger.value %1$s units. %1$s点
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.description Speeds up the drinking process, helping to not only quickly quench thirst but also surprisingly restore hunger. 加速饮水过程,不仅能快速解渴,还能意外恢复饱食度。
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.drinking Fast Drinking 畅饮
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.drinking.description Increases drinking speed. 提升饮水速度。
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.drinking.stat.speed.title Additional Drinking Speed: 额外饮水速度:
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.drinking.stat.speed.value +%1$s%%. +%1$s%%
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.nutrition Revitalizing Sip 回能啜饮
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.nutrition.description When consuming a liquid, it also restores the player's hunger. 饮用液体时同时恢复玩家饱食度。
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.nutrition.stat.hunger.title Hunger Restored: 饱食恢复:
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.nutrition.stat.hunger.value %1$s units. %1$s点
tooltip.relics.snorkel.description Allows for longer underwater exploration without the risk of drowning. 延长水下探索时间,避免溺水风险。
tooltip.relics.snorkel.ability.diving Breath Control 气息调节
tooltip.relics.snorkel.ability.diving.description Applies a temporary water breathing effect when fully submerged. 完全没入水中时获得临时水下呼吸效果。
tooltip.relics.snorkel.ability.diving.stat.duration.title Effect Duration: 效果持续时间:
tooltip.relics.snorkel.ability.diving.stat.duration.value %1$s seconds. %1$s秒
tooltip.relics.villager_hat.description Reduces prices when trading with villagers, making trades more profitable. 与村民交易时获得折扣,让交易更划算。
tooltip.relics.villager_hat.ability.discount Trade Secret 交易秘诀
tooltip.relics.villager_hat.ability.discount.description Increases the discount when trading with villagers. 提升与村民交易时的折扣力度。
tooltip.relics.villager_hat.ability.discount.stat.multiplier.title Discount Amount: 折扣幅度:
tooltip.relics.superstitious_hat.description Increases loot drops from killed mobs. 增加击杀生物时的战利品掉落。
tooltip.relics.superstitious_hat.ability.looting Big Loot 大丰收
tooltip.relics.superstitious_hat.ability.looting.description Has a chance to apply an additional level of looting to killed mobs. If successful, the ability triggers again, adding another level of looting. The process continues until the chance fails, summing all the levels. 有几率对击杀生物附加额外抢夺等级。若成功触发,该能力会再次尝试叠加新等级,直到判定失败为止,最终累计所有叠加等级。
tooltip.relics.superstitious_hat.ability.looting.stat.chance.title Trigger Chance: 触发几率:
tooltip.relics.anglers_hat.description Increases the catch when fishing. 提升垂钓收获。
tooltip.relics.anglers_hat.ability.catch Generous Catch 渔获倍增
tooltip.relics.anglers_hat.ability.catch.description Has a chance to increase the amount of catch received. If successful, the ability triggers again, adding even more catch. The process continues until the chance fails, summing all the catch. 有几率增加获得的渔获数量。若成功触发,该能力会再次尝试叠加更多渔获,直到判定失败为止,最终累计所有加成。
tooltip.relics.anglers_hat.ability.catch.stat.chance.title Trigger Chance: 触发几率:
tooltip.relics.lucky_scarf.description Increases the luck level when mining blocks. 挖掘方块时提升幸运等级
tooltip.relics.lucky_scarf.ability.luck Treasure Hunter 宝藏猎人
tooltip.relics.lucky_scarf.ability.luck.description Has a chance to apply an additional level of luck to mined blocks. If successful, the ability triggers again, adding another level of luck. The process continues until the chance fails, summing all the levels. 有几率对挖掘的方块附加额外幸运等级。若成功触发,该能力会再次尝试叠加新等级,直到判定失败为止,最终累计所有叠加等级。
tooltip.relics.lucky_scarf.ability.luck.stat.chance.title Trigger Chance: 触发几率:
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.description Makes the player invisible to others when moving cautiously. 谨慎移动时使玩家对他人隐形
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible Silent Step 无声步伐
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.description If the player's movement speed falls below a threshold, they gain an invisibility effect. Interacting with objects in the world creates an area where invisibility no longer applies until the player exits the area. 当玩家移动速度低于阈值时获得隐形效果。与世界物体互动会生成一个失效区域,离开该区域前隐形效果暂时解除。
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.stat.threshold.title Maximum Speed: 最大速度:
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.stat.threshold.value %1$s blocks per second. 每秒%1$s格
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.stat.radius.title Area Radius 失效半径
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.stat.radius.value %1$s blocks. %1$s格
tooltip.relics.villager_hat.ability.discount.stat.multiplier.value %1$s%% %1$s%%
tooltip.relics.superstitious_hat.ability.looting.stat.chance.value %1$s%% %1$s%%
tooltip.relics.anglers_hat.ability.catch.stat.chance.value %1$s%% %1$s%%
tooltip.relics.lucky_scarf.ability.luck.stat.chance.value %1$s%% %1$s%%
rar-compat/1.20-术语检查
Key 英文 中文 检查结果
tooltip.relics.umbrella.ability.glider.description When holding the umbrella in hand, it gradually slows the player's fall and reduces damage based on the falling speed. The slower the fall, the greater the damage reduction, up to complete negation. 持伞时持续减缓下落速度,并根据下落速度减免跌落伤害。下落越慢减伤效果越强,最高可完全抵消伤害。 ⚠ 术语异常 up => 向上
⚠ 术语异常 on => 开
⚠ 术语异常 player => 玩家
tooltip.relics.umbrella.ability.glider.stat.speed.title Fall Speed Reduction: 下落减速: ⚠ 术语异常 speed => 速度
tooltip.relics.umbrella.ability.shield Air Shield 气盾 ⚠ 术语异常 air => 空气
⚠ 术语异常 shield => 盾牌
tooltip.relics.umbrella.ability.shield.description When used, it acts as a shield, knocking back targets. 使用时形成护盾,可击退目标。 ⚠ 术语异常 back => 返回
tooltip.relics.umbrella.ability.shield.stat.knockback.title Knockback Strength: 击退强度: ✔ 术语 knockback => 击退
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.description Speeds up the drinking process, helping to not only quickly quench thirst but also surprisingly restore hunger. 加速饮水过程,不仅能快速解渴,还能意外恢复饱食度。 ⚠ 术语异常 up => 向上
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.drinking Fast Drinking 畅饮 ⚠ 术语异常 fast => 流畅
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.nutrition.description When consuming a liquid, it also restores the player's hunger. 饮用液体时同时恢复玩家饱食度。 ✔ 术语 player => 玩家
tooltip.relics.plastic_drinking_hat.ability.nutrition.stat.hunger.title Hunger Restored: 饱食恢复: ⚠ 术语异常 hunger => 饥饿
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.description Speeds up the drinking process, helping to not only quickly quench thirst but also surprisingly restore hunger. 加速饮水过程,不仅能快速解渴,还能意外恢复饱食度。 ⚠ 术语异常 up => 向上
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.drinking Fast Drinking 畅饮 ⚠ 术语异常 fast => 流畅
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.nutrition.description When consuming a liquid, it also restores the player's hunger. 饮用液体时同时恢复玩家饱食度。 ✔ 术语 player => 玩家
tooltip.relics.novelty_drinking_hat.ability.nutrition.stat.hunger.title Hunger Restored: 饱食恢复: ⚠ 术语异常 hunger => 饥饿
tooltip.relics.snorkel.ability.diving.description Applies a temporary water breathing effect when fully submerged. 完全没入水中时获得临时水下呼吸效果。 ✔ 术语 water => 水
✔ 术语 water breathing => 水下呼吸
✔ 术语 effect => 效果
tooltip.relics.snorkel.ability.diving.stat.duration.title Effect Duration: 效果持续时间: ✔ 术语 effect => 效果
tooltip.relics.villager_hat.description Reduces prices when trading with villagers, making trades more profitable. 与村民交易时获得折扣,让交易更划算。 ✔ 术语 trades => 交易
✔ 术语 trading => 交易, 村民交易
tooltip.relics.villager_hat.ability.discount.description Increases the discount when trading with villagers. 提升与村民交易时的折扣力度。 ✔ 术语 trading => 交易, 村民交易
tooltip.relics.superstitious_hat.description Increases loot drops from killed mobs. 增加击杀生物时的战利品掉落。 ✔ 术语 loot => 战利品
tooltip.relics.superstitious_hat.ability.looting Big Loot 大丰收 ⚠ 术语异常 loot => 战利品
tooltip.relics.superstitious_hat.ability.looting.description Has a chance to apply an additional level of looting to killed mobs. If successful, the ability triggers again, adding another level of looting. The process continues until the chance fails, summing all the levels. 有几率对击杀生物附加额外抢夺等级。若成功触发,该能力会再次尝试叠加新等级,直到判定失败为止,最终累计所有叠加等级。 ⚠ 术语异常 all => 全部
✔ 术语 looting => 抢夺
tooltip.relics.anglers_hat.ability.catch.description Has a chance to increase the amount of catch received. If successful, the ability triggers again, adding even more catch. The process continues until the chance fails, summing all the catch. 有几率增加获得的渔获数量。若成功触发,该能力会再次尝试叠加更多渔获,直到判定失败为止,最终累计所有加成。 ⚠ 术语异常 all => 全部
tooltip.relics.lucky_scarf.description Increases the luck level when mining blocks. 挖掘方块时提升幸运等级 ✔ 术语 luck => 幸运
tooltip.relics.lucky_scarf.ability.luck.description Has a chance to apply an additional level of luck to mined blocks. If successful, the ability triggers again, adding another level of luck. The process continues until the chance fails, summing all the levels. 有几率对挖掘的方块附加额外幸运等级。若成功触发,该能力会再次尝试叠加新等级,直到判定失败为止,最终累计所有叠加等级。 ⚠ 术语异常 all => 全部
✔ 术语 luck => 幸运
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.description Makes the player invisible to others when moving cautiously. 谨慎移动时使玩家对他人隐形 ✔ 术语 player => 玩家
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.description If the player's movement speed falls below a threshold, they gain an invisibility effect. Interacting with objects in the world creates an area where invisibility no longer applies until the player exits the area. 当玩家移动速度低于阈值时获得隐形效果。与世界物体互动会生成一个失效区域,离开该区域前隐形效果暂时解除。 ✔ 术语 movement => 移动
⚠ 术语异常 no => 否
⚠ 术语异常 falls => 掉落
⚠ 术语异常 falls => 落下
✔ 术语 player => 玩家
✔ 术语 speed => 速度
⚠ 术语异常 invisibility => 隐身
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.stat.threshold.title Maximum Speed: 最大速度: ✔ 术语 maximum => 最大
tooltip.relics.scarf_of_invisibility.ability.invisible.stat.threshold.value %1$s blocks per second. 每秒%1$s格 ⚠ 术语异常 blocks => 方块
⚠ 术语异常 blocks => 格挡

异常:

System.Text.Json.JsonReaderException: The input does not contain any JSON tokens. Expected the input to start with a valid JSON token, when isFinalBlock is true. LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 0.
   at System.Text.Json.ThrowHelper.ThrowJsonReaderException(Utf8JsonReader& json, ExceptionResource resource, Byte nextByte, ReadOnlySpan`1 bytes)
   at System.Text.Json.Utf8JsonReader.Read()
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlySpan`1 utf8JsonSpan, JsonReaderOptions readerOptions, MetadataDb& database, StackRowStack& stack)
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlyMemory`1 utf8Json, JsonReaderOptions readerOptions, Byte[] extraRentedArrayPoolBytes, PooledByteBufferWriter extraPooledByteBufferWriter)
   at System.Text.Json.JsonDocument.Parse(ReadOnlyMemory`1 json, JsonDocumentOptions options)
   at CFPABot.DiffEngine.LangFile.LoadJson(String content) in /src/CFPABot/DiffEngine/LangFile.cs:line 85
   at CFPABot.DiffEngine.LangFile.FromString(String content, LangFileType langFileType) in /src/CFPABot/DiffEngine/LangFile.cs:line 77
   at CFPABot.DiffEngine.LangFileFetcher.FromPR(Int32 prid, List`1 outExceptions) in /src/CFPABot/DiffEngine/LangFileFetcher.cs:line 64

机器人的命令列表

  • 🔄 勾选这个复选框来强制刷新

@CLAassistant
Copy link

CLAassistant commented Aug 27, 2025

CLA assistant check
All committers have signed the CLA.

@dovisutu dovisutu changed the title 提交翻译 More Relics 与 Relics: Artifact Compat 翻译提交 Aug 28, 2025
@dovisutu dovisutu changed the title More Relics 与 Relics: Artifact Compat 翻译提交 More Relics 与 Relics: Artifacts Compat 翻译提交 Aug 28, 2025
Copy link
Contributor

@Rinko1231 Rinko1231 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

又是Made in Heaven又是King Crimson,应该是在玩JOJO梗。

"tooltip.relics.tyrant_mask.ability.futility": "虚度人生",
"tooltip.relics.tyrant_mask.ability.futility.description": "面具中的灵魂带着未能留下永恒印记的遗憾。也许共同建造能满足他们的创造渴望",

"item.morerelics.king_crimson": "猩红之王",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"item.morerelics.king_crimson": "猩红之王",
"item.morerelics.king_crimson": "绯红之王",

"tooltip.relics.king_crimson.ability.talk_to_the_wind.stat.seconds.value":"%1$s秒",
"tooltip.relics.king_crimson.ability.talk_to_the_wind.stat.chance.title":"触发几率",
"tooltip.relics.king_crimson.ability.talk_to_the_wind.stat.chance.value":"%1$s%%",
"tooltip.relics.king_crimson.ability.the_court": "猩红王庭",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"tooltip.relics.king_crimson.ability.the_court": "猩红王庭",
"tooltip.relics.king_crimson.ability.the_court": "绯红王庭",

"tooltip.relics.king_crimson.leveling_source.epitaph.description": "每次使用墓志铭时,该圣物获得10点经验值",
"tooltip.relics.king_crimson.leveling_source.talk_to_the_wind.title": "对风倾诉",
"tooltip.relics.king_crimson.leveling_source.talk_to_the_wind.description": "每当施加状态效果时,该圣物获得2点经验值",
"tooltip.relics.king_crimson.leveling_source.the_court.title": "猩红之王的审判庭",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"tooltip.relics.king_crimson.leveling_source.the_court.title": "猩红之王的审判庭",
"tooltip.relics.king_crimson.leveling_source.the_court.title": "绯红之王的审判庭",

@cfpa-bot cfpa-bot bot added 100+ 行数标签 and removed 500+ 行数标签 labels Sep 2, 2025
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
1.20.x Minecraft 版本标签 100+ 行数标签 (Neo)Forge 包含 Forge 或 NeoForge 模组 俄语
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants